A HOSPITAL has admitted mistakes after its spending on translation services soared by 80% in just a year.

To send a link to this page to a friend, simply enter their email address below.

The message will include the name and email address you gave us when you signed up.

 

To send a link to this page to a friend, you must be logged in.

Figures released under the Freedom of Information Act show Ipswich Hospital paid out £27,000 in 2010/11, up from £15,000 the previous year.

It is unclear why expenditure jumped so dramatically but the hospital conceded it was “probably not using all the translation services in the right way”.

The revelation comes just weeks after health chiefs admitted the hospital’s debts had spiralled to £11.6million over the summer, putting scores of jobs under threat.

Suffolk health campaigner Prue Rush said: “It would appear from various reports coming out of Ipswich Hospital that there are problems with how management are coping with things like this and managing their sums.

“It’s vitally important that when a patient is talking to a doctor or vice versa there is a clear understanding of what’s being said.

“It is good that they are doing this particular job properly, we just have to hope they are doing it to the best of their ability and with a good eye on the economics.

“We are part of a larger European Union and we are a multi-cultural society but people who come and live in this country should try to learn our language. Quite often a patient will come in with a relative who can translate and that should be the first port of call.”

A spokeswoman for Ipswich Hospital said bosses launched a review after noticing the jump in expenditure.

She said: “We looked at where the demand was increasing and looked at whether we could provide the service in a different way.

“We had to make sure we were using the correct translation service for the correct situation.

“We understand we were probably not using all the translation services in the right way.

“I think we have seen many more patients more quickly, and inevitably that means an increase in demand.”

Latest News See all

1 comments

  • Why is the hospital expected to pay for translation services? Here, in France, if you go to the doctor or the hospital and are unable to communicate effectively, you take your own interpreter along with you. If it's a friend who is fluent in the language, then you are lucky. If you have to buy in the services of a translator, then it is at your own expense. You choose to live in a country whose language is not your own, you make the effort to to learn the language and don't expect the taxpayer to subsidise you.

    Report this comment

    inFrance

    Friday, October 14, 2011

Do you want to advertise with us?
Do you want to advertise with us?

Homes24
Jobs24
Drive24
MyDate24
MyPhotos24
FamilyNotices24
MyMoney24MyVouchers24

Click here to find out more about our e-editions & iPad App
Follow us on Twitter FREE TeachMe24 - Read the latest digital edition now! Help Ipswich Borough Council Pure Weddings